Amr Diab – Nour El Ein عمرو دياب – نور العين with English & Persian translation

5
(4)

English

English translation

Light of My Eyes

My love, light of my eyes, inhabitant of my imagination
I’ve been in love for years, only thinking of you
My love, light of my eyes, inhabitant of my imagination
I’ve been in love for years, only thinking of you
My love, light of my eyes, inhabitant of my imagination
I’ve been in love for years, only thinking of you
My love, light of my eyes, inhabitant of my imagination
I’ve been in love for years, only thinking of you
My love, my love, my love, light of my eyes
Ah, my love, my love, my love, light of my eyes
My love, my love, my love, light of my eyes
Ah, my love, my love, my love, light of my eyes
Inhabitant of my imagination
The most beautiful eyes I’ve seen in the whole universe
May God protect you and the magic of your eyes
The most beautiful eyes I’ve seen in the whole universe
May God protect you and the magic of your eyes
Your eyes with me, your eyes are enough
Your eyes with me, your eyes are enough
Illuminating the nights
My love, my love, my love, light of my eyes
Ah, my love, my love, my love, light of my eyes
My love, my love, my love, light of my eyes
Ah, my love, my love, my love, light of my eyes
Inhabitant of my imagination
My love, light of my eyes, inhabitant of my imagination
I’ve been in love for years, only thinking of you
Your heart called for me and said you love me
May God protect you, you’ve put me at ease
Your heart called for me and said you love me
May God protect you, you’ve put me at ease
The beginning is with you, and the whole tale
The beginning is with you, and the whole tale
With you till the end
My love, my love, my love, light of my eyes
Ah, my love, my love, my love, light of my eyes
Ah, my love, my love, ah, my love, my love
My love, my love, my love, light of my eyes, ah
My love, my love, my love, light of my eyes
My love, my love, ah, my love, my love
My love, my love, my love, light of my eyes

https://lyricstranslate.com

Copyright:
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Arabic

• Lyrics | كلمات الأغنية :

نور العين (Nour El Ein)

حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي
عاشق بقالي سنين ولا غيرك فى بالي
حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي
عاشق بقالي سنين ولا غيرك فى بالي
حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي
عاشق بقالي سنين ولا غيرك فى بالي
حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي
عاشق بقالي سنين ولا غيرك فى بالي
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
يا ساكن خيالي
أجمل عيون فى الكون أنا شفتها
الله عليك الله على سحرها
أجمل عيون فى الكون أنا شفتها
الله عليك الله على سحرها
عيونك معايا عيونك كفاية
عيونك معايا عيونك كفاية تنور ليالي
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
يا ساكن خيالي
حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي
عاشق بقالي سنين ولا غيرك فى بالي
قلبك ناداني وقال بتحبني
الله عليك الله طمنتني
قلبك ناداني وقال بتحبني
الله عليك الله طمنتني
معاك البداية وكل الحكاية
معاك البداية وكل الحكاية
معاك للنهاية
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي آه حبيبي حبيبي
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين آه
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
حبيبي حبيبي آه حبيبي حبيبي”

Persian

متن ترانه | متن آهنگ :

نور چشم ترجمه فارسی

عشق من ، ای نور چشمانم ، ای ساکن ذهن و خیال من
عشق سالیان سال من ,هیچ کس دیگری در ذهن من نیست
عشق من ، ای نور چشمم ، ای ساکن خیال من
عشق سالیان سال من , هیچ کس دیگری در ذهن من نیست
عشق من ، ای نور چشمم ، ای ساکن خیال من
عاشقی برای سالها و هیچ کس دیگری در ذهن من نیست
عشق من ، ای نور چشمم ، ای ساکن خیال من
عشق سالیان سال من , هیچ کس دیگری در ذهن من نیست
عشق من عزیزم عشق من آه چشم چشم
ای عزیزم عزیزم عزیزم نور چشمم
عشق من عزیزم عشق من آه چشم
ای عزیزم عزیزم عزیزم نور چشمم
ای ساکن تخیل من
زیباترین چشم هایی که در تمام دنیا دیده ام

خدا نگهدار تو و چشمان جادوئیت باشد

زیباترین چشم هایی که در تمام دنیا دیده ام

خدا نگهدار تو و چشمان جادوئیت باشد

چشمانت بس است
چشمان تو با من ، چشمان تو برای روشنایی شب ها کافی است
عشق من عزیزم عشق من آه چشم چشم
ای عشق من عزیزم چشم من
حبیبی عزیزم عزیزم ، نور العین
ای عزیزم عزیزم عزیزم نور چشمم
ای ساکن تخیل من
عشق من ، ای نور چشمم ، ساکن خیالی من
عشق سالیان سال من , هیچ کس دیگری در ذهن من نیست
قلب تو مرا صدا کرد و گفت تو مرا دوست داری
خدا نگهدار توباشه تو به من آرامش دادی

قلب تو مرا صدا کرد و گفت تو مرا دوست داری
خدا نگهدار تو باشه تو به من آرامش دادی

این حکایت داستان با تو شروع میشه
این حکایت داستان با تو شروع میشه
و با تو به آخر میرسه
عشق من عزیزم عشق من آه چشم چشم
ای عزیزم عزیزم عزیزم نور چشمم
عشق من عزیزم عشق من آه چشم چشم
ای عزیزم عزیزم عزیزم نور چشمم
آه عشق من عشق من آه عشق من عشق من
حبیبی عزیزم عزیزم ای چشم نور
حبیبی عزیزم عزیزم ، نور العین
عشق من عشق من آه عشق عشق من

how did you like this article?

Click on a heart to rate it!

Average rating 5 / 5. Vote count: 4

No votes so far! Be the first to rate this post.

We are sorry that this post was not useful for you! if we feel that you have rated 1 for no acceptable reason, you will be blocked واقعا متاسفیم که این مطلب رو دوست نداشتین, چناچه حس کنیم که بی دلیل ۱ دادین, شما بلاک خواهید شد !

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

Leave a Reply